Description
Страва, без якої не можна уявити турецьку кухню – барбунья. Його готують у кожному будинку у звичайні та святкові дні. Коли мене вперше запросили в гості, до столу подавали тільки приготовану барбунью і рис, а склянки наповнювали айраном... це була традиційна вечеря по-турецьки, з якої і почалося моє знайомство з турецькою кухнею... Пропоную і вам влаштувати таку ж смачну і ситну турецьку вечерю... важливі моменти в рецепті: час приготування, кількість інгредієнтів тощо.
Ingredients
-
200 г
-
1 шт
-
1 шт
-
1 шт
-
1 шт
-
1 шт
-
1 ст. л.
-
-
-
-
-
2 зуб.
-
1 стак.
//= Yii::t('app', 'Total calories: ') . $recipe['ingredients']['total_calories'] ?>
Cooking
Фасоль отварить в течение 30-40 минут. Поварив 15 минут, поменять воду, снова продолжить варить до мягкости. Это можно сделать вечером.
Для приготовления барбуньи нам нужна сковорода для того, чтобы при тушении овощи не разварились. Сковороду не разогревают сильно и с самого начала включают минимальный огонь, так как готовим на оливковом масле, и важно, что б оно не горело. В Турции для этого блюда смешивают 2 вида оливкового масла: первого отжима и ривьеру, по половинке чайного стакана (кто пил чай в Турции, представляют турецкий чайный стаканчик). Лук режем мелко, чеснок режем тонкими пластинками. Жарим 1-2 минуты.
Все овощи режем кубиками. К луку отправляем перец и морковь.
Следом добавлям картофель. Перемешиваем и слегка потушим. Главное в барбунье, что б приготовился картофель.
Овощи долго не мешаем, чтобы не "убить", как любят у нас говорить. Поэтому через 2 мин. добавляем фасоль.
Добавляем томатную пасту. Здесь важно добавить не больше 1 ст. л., чтобы не испортить вкус готового блюда. Перемешали.
Следом измельченный томат, вода или овощной бульон. И в самом конце щепотку сахара и соли.
Накрываем крышкой и тушим 15-20 минут на слабом огне, не открываем и не мешаем овощи.
По истечении времени можем посмотреть, как там поживают наши овощи. Блюдо готово, овощи все сохранили свою форму. Можно подавать к столу, посыпав измельченной петрушкой. Солить блюдо не советую больше, каждый может свою порцию досолить. А вот сок лимона будет очень кстати. Блюдо можно подавать и холодным как закуску. Тогда можно его приготовить заранее и оставить остывать на 3-4 часа.
К этому блюду турки непременно подают рис. Как готовить турецкий рис, можно найти у меня в рецептах; кто еще не знаком с ним, думаю, оценят... http://www.povarenok .ru/recipes/show/512 79/
а воды скалько добавлять не написано....????
Leave a comment or a recipe review
Leave comments can only registered users.
Register, or Login if you are already registered.